Špatný překlad?

Úterý 14/06/2011, 01:08

Podle mě je špatně přeložená schopnost:
Support: Power +1 (např. u Larry) Larry's power is increased by 1 point(s) for each character belonging to Larry's clan and who is also part of their team. Remember that Larry is also taken into account.
Přeložený je to jako:
Podpora: Síla +1
Síla každé Larry týmu patřící ke stejnému klanu jako Larry se zvýší o 1 bod(y). Také síla samotné Larry se zvýší.smiley
Veskutečnosti to přidá sílu jen Larrymu v počtu kolik je v týmu ze stejného klanu.

Zrušit
Úterý 14/06/2011, 22:35

Diky za upozorneni !!! Na vychytavani chyb stale pracujeme ...

Zrušit
Sobota 25/06/2011, 21:40

Jj těch překladů je ale víc)) např Coby kde se ztráty zvíší jen Coby a né plošně a to stejné u Rick postavy. Johna ještě vyzkoušenýho nemám ale typuji že útok se zvedne jen jemu))

Zrušit

Odpovědět na téma